Monday, May 1, 2023

Amanuensis Monday -- 1862 Will of Abram Seaver (1807-1881) of Keene, New Hampshire

 This week's document for transcription is the 1862 Will of Abram  Seaver (1807-1881) of  Keene, Cheshire County, New Hampshire.

1) Cheshire County, New Hampshire Probate Records - Probate File 1138 - Images 1411-1413 of 1475:

The transcription of this will is:

I Abram Seaver of Keene in the County of
Cheshire and State of New Hampshire, being
sensible of my liableness to sudden death
and being at the same time in my own
apprehension of sound mind, do judge it
best to make and accordingly do hereby
make this my last will and testament.

It is my will that all my just debts and
the charges of my funeral be paid and dis-
charged by my executrix herein after named
and appointed out of my estate as soon
as conveniently may be after my decease
and I leave the charges of my funeral
to the discretion of my said executrix.

I give and bequeath to my son, William
T. Seaver give dollars to be paid as soon
as convenient after my decease by my
said executrix to the said William.

I give and bequeath to my son Edwin
S. Seaver five dollars to be paid to the
said Edwin as soon as convenient after
my decease by my said executrix.

I give, bequeath and devise to my
beloved wife Direxa Seaver all my real
estate, tenements and hereditaments where-
soever situate, and after paying the
legacies, charges and expenses as here-
in before mentioned I also give and
bequeath to my said wife the residue
of all my personal estate hereby meaning
to include those in active rights and
claims, all my goods and chattels of
any and every nature whatsoever, to have
and to hold the said real estate, tenements
and hereditaments and said personal
property to the said Direxa Seaver, her 
heirs and assigns to her own use and
benefit forever.

I do hereby appoint my said wife Di-
rexa Seaver Executrix of this my last
will and testament.

Witness my hand and seal this the
thirtieth day of January AD 1862.
                                Abram Seaver  {seal}

Signed, sealed, published and declared
to be the last will and testament of the
said Abram Seaver by the said Abram
Seaver in the presence of us who at his
request in his presence and in the presence
of each other have subscribed our names
as witnesses thereof.

                                H D Randall
                                Stephen Barker
                                Don H. Woodward
The source citation for this probate case file is:

"New Hampshire, U.S., Wills and Probate Records, 1643-1982," indexed database with record images, (, Cheshire County, Estate Files S1068-S1140, 1878-1881, File 1138 (images 1402-1419 of  1475), Abram Seaver of Keene, 1881; original data: New Hampshire County, District and Probate Courts.

Abraham "Abram" Seaver (1807-1881) was born 3 November 1807 in Swanzey, New Hampahire, the son of William Hyde and Polly (Pierce) Seaver.  He married Direxa Verry (1810-1884), born 22 March 1810 in Swanzey, New Hampshire, the daughter of Daniel and Rebecca (Cleveland) Verry,  on 16 October 1832 in Winchester, New Hampshire.  Abraham "Abram" Seaver died 9 December 1881 in Keene, New Hampshire.  They had two children:

*  William Taylor Seaver (1833-1904), married 1862 Minnie Melvina Knight (1841-1918).  No children.
*  Edwin Snow Seaver (1838-1884), married 1861 Lydia Bradford Brown (1836-????).  They had one child, Charlotte Maria (Lottie) Seaver (1863-1946), who married 1891 Henry Albert Derby (1868-1945).

The will of Abram Seaver was written on 30 January 1862. His wife, Direxa, was named as the executor of Abram's will.  The will was proved on the third Friday of December 1881.  The inventory was filed on 14 February 1882, and totaled $2000 in real estate and $262.00 in personal estate.  The two sons signed receipts for their $5.00 legacy on 27 November 1882.

Abraham Seaver (1807-1881) is my 4th cousin five times removed.  Our common Seaver ancestor is my 8th great-grandfather Shubael Seaver (1640-1731).


NOTE: Genea-blogger John Newmark (who writes the excellent TransylvanianDutch blog) started a Monday blog theme years ago called "Amanuensis Monday." John offers this definition for "amanuensis:"

"A person employed to write what another dictates or to copy what has been written by another."

Read other transcriptions of records of my ancestors at Amanuensis Monday Posts.

Copyright (c) 2023, Randall J. Seaver

Please comment on this post on the website by clicking the URL above and then the "Comments" link at the bottom of each post. Share it on Twitter, Facebook, or Pinterest using the icons below. Or contact me by email at

No comments: